2009년 11월 30일
지하철 영어회화 - 091130
<출처: Focus 2009년 11월 30일자 지하철 영어회화 한마디 ---YBM어학원ELS>
I'd like an appointment to see Dr. Lee, please.
이 선생님과 진찰예약을 하고 싶은데요.
A : I'd like an appointment to see Dr. Lee, please.
이 선생님께 진찰예약을 좀 하고 싶은데요.
B : OK. First of all, is this your first visit?
네, 우선 처음 오시는 건가요?
A : No, it's not.
아니오.
B : Just a moment, please. Umm, there's an opening at 5 p.m. for about 30 minutes.
잠시만요. 5시에 30분 정도 시간이 되시네요.
Is that OK for you?
괜찮으신가요?
A : Umm... yes.
음... 네.
B : OK, I'll put you down for that time.
알겠습니다. 그러면, 그 시간으로 해드리겠습니다.
May I have your name please?
성함이 어떻게 되시죠?
오늘 배울 표현은 "I'd like an appointment to see Dr. Lee."인데요. 여기서 주의해야 할 단어는
appointment 입니다. appointment는 '약속'을 말하는데요., 주로 비지니스에 관련되거나 조금은
형식적인 약속을 말할 때 자주 쓰는 단어입니다. 흔히 '약속'이라고 하면 promise를 가장 먼저
떠올리기 마련인데요. Promise는 '서약'의 의미가 좀 더 강합니다. 친구와 만나기로 한 약속은
'plan'이라고 많이 표현하는데요. 그래서 누군가와 만나기로 한 약속은 "I have plans."라고 합니다.
의사선생님과의 진료 예약도 일종의 비지니스로 만나는 것과 가깝기 때문에 "I have a doctor's
appointment."라고 표현하면 됩니다.
I'd like an appointment to see Dr. Lee, please.
이 선생님과 진찰예약을 하고 싶은데요.
A : I'd like an appointment to see Dr. Lee, please.
이 선생님께 진찰예약을 좀 하고 싶은데요.
B : OK. First of all, is this your first visit?
네, 우선 처음 오시는 건가요?
A : No, it's not.
아니오.
B : Just a moment, please. Umm, there's an opening at 5 p.m. for about 30 minutes.
잠시만요. 5시에 30분 정도 시간이 되시네요.
Is that OK for you?
괜찮으신가요?
A : Umm... yes.
음... 네.
B : OK, I'll put you down for that time.
알겠습니다. 그러면, 그 시간으로 해드리겠습니다.
May I have your name please?
성함이 어떻게 되시죠?
오늘 배울 표현은 "I'd like an appointment to see Dr. Lee."인데요. 여기서 주의해야 할 단어는
appointment 입니다. appointment는 '약속'을 말하는데요., 주로 비지니스에 관련되거나 조금은
형식적인 약속을 말할 때 자주 쓰는 단어입니다. 흔히 '약속'이라고 하면 promise를 가장 먼저
떠올리기 마련인데요. Promise는 '서약'의 의미가 좀 더 강합니다. 친구와 만나기로 한 약속은
'plan'이라고 많이 표현하는데요. 그래서 누군가와 만나기로 한 약속은 "I have plans."라고 합니다.
의사선생님과의 진료 예약도 일종의 비지니스로 만나는 것과 가깝기 때문에 "I have a doctor's
appointment."라고 표현하면 됩니다.
# by | 2009/11/30 09:11 | 지하철 회화한마디 | 트랙백 | 덧글(1)



